实验室介绍
实验室简介
研究团队
研究团队
研究团队

李芳

 

北京第二外国语学院英语学院副教授、硕士生导师,主要研究方向是语用学和认知语言学。近年来从事复句关系及其标记研究,着重从跨语言的视角探讨因果复句分类、因果关系连词的主观性意义、因果复句的认知规律。研究方法包括定性分析,基于语料库的量化研究和眼动阅读实验等。


电子邮箱:lifangbisu@126.com

教育经历

1996-2003

就读于河北大学,相继获得英语语言文学学士和硕士学位

2008-2014

就读于荷兰乌特列支大学(Utrecht   University),相继获得语言学硕士和博士学位

2017-2018

通过国家留学基金委青年骨干教师出国研修项目在乌特列支大学语言研究所做博士后研究


主要研究方向:

语用学和认知语言学

 

主要社会兼职:


承担项目:

2018-2021

主持“北京市英语阅读困难大学生的语篇整合模式研究”项目,北京市教委社科

2018-2022

主持“基于‘建构-整合’理论的英汉语篇推理对比研究”项目,北京市社科项目



代表性学术著作

[1] 《普通话原因连词的主观性研究》On the subjectivity of Mandarin reason connectives: Robust profiles   or genre-sensitivity,第一作者,发表于De Gruyter   Mouton出版社出版的专业性编著Genre in Language, Discourse   and Cognition20165月。

[2] 书评《英汉忧伤类词语:基于语料库的对比分析》Sadness Expressions in English and Chinese: Corpus Linguistic Contrastive   Semantic Analysis,独立作者,国际期刊Chinese   Language and Discourse 7(1): 155-159201610月。

[3] 《即时阅读中因果关系标记的主观性效应》On the online effects of subjectivity encoded in causal connectives,第一作者,SSCI核心期刊Review of Cognitive Linguistics   15(1): 34-5720178月。

[4] 《广告押韵诗句情绪愉悦效应的眼动研究》,第三作者,CSSCI核心《外语学刊》第648-52201712月。

[5] 书评《规约化与立场表达》Conventionalization and stance-taking in Chinese discourse, 独立作者,国际期刊Chinese Language and Discourse 9(2): 244-250201812月。

[6] 《语境对转喻加工影响的研究》The length of preceding context influences metonymy processing,第二作者,SSCI核心期刊Review of Cognitive Linguistics   17(1): 243-25620199月。

[7] 《汉语关系从句加工的眼动研究》,通讯作者,CSSCI核心期刊《外语教学》第140-4620201月。

[8] 《普通话原因连词的主观性研究:基于会话、微博和报纸文本语料库的量化分析》How subjective are Mandarin reason connectives? A corpus study of   spontaneous conversation, microblog and newspaper discourse, 第二作者,A&HCI核心期刊,Language and Linguistics   22 (1): 166-210, 20211月。

 

出版专著

《汉语因果关系连词主观性研究》Subjectivity   in Mandarin Chinese: The meaning and use of causal connectives in written discourse,独立作者,上海人民出版社,201710月。

 


Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统